Сегодня утром Эрик напутствовал меня, напомнив, что, как бы ни старалась Эмма Вассерштайн, давать за меня показания она не может. После вчерашнего исчезновения Софи я как никогда собрана и настроена десять раз подумать, прежде чем что-то сказать. Вряд ли этой прокурорше удастся меня облапошить.
— Доброе утро, — говорит она.
Нас разделяет ледяная стена противоположных намерений. Я стараюсь избегать ее взгляда.
— Здравствуйте.
— Вы не очень-то рады присутствовать здесь сегодня, мисс Хопкинс.
— Верно, — признаю я.
— Но вы же понимаете, что находитесь под присягой.
— Понимаю.
— Вы также должны понимать, что вашего отца судят за похищение вас самой.
— Протестую, Ваша честь! — вскакивает Эрик. — Она не уполномочена делать выводы касательно юридической стороны вопроса.
— Протест принят, — говорит судья Ноубл.
Эмма и бровью не ведет.
— За столько лет вы с отцом, должно быть, чрезвычайно сблизились.
Я удерживаю ответ на кончике языка, боясь угодить в ее ловушку.
— Да. У меня не было других родителей.
— Вы же сама мать, не так ли?
Внутри у меня все холодеет: неужели она уже узнала о вчерашнем и теперь попробует дискредитировать меня?
— У меня есть дочь. Софи.
— Сколько ей лет?
— Пять.
— Как вам нравится проводить с ней время?
Образ Софи встает у меня перед глазами, сладкий, как сливки. «Мы ловим жуков, гусениц и улиток, строим им домики из травы и веточек. Делаем друг другу татуировки маркерами. Устраиваем кукольный театр, натягивая на руки непарные носки из корзины с бельем». Эти мысли навевают покой, вселяют в меня уверенность, что рано или поздно этот кошмар закончится и я вернусь домой.
— Вы укладываете ее спать по вечерам?
— Если не работаю.
— А по утрам?
— Она меня будит.
— Справедливо ли будет заявить, что Софи рассчитывает видеть вас каждое утро?
Эмма Вассерштайн набросила петлю так грациозно, что я даже не почувствовала прикосновения веревки.
— Софи повезло иметь двух очень заботливых и ответственных родителей, на которых она может положиться, — с прохладцей в голосе отвечаю я.
— Вы ведь не замужем за отцом Софи?
Я наотрез отказываюсь смотреть на Эрика.
— Нет. Мы помолвлены.
— Почему бы вам не сообщить присяжным, кто отец Софи?
Эрик пулей выстреливает из своего кресла.
— Протестую! Не имеет отношения к делу.
Судья складывает руки на груди.
— Вы сами сказали, что справитесь, несмотря на любые неудобства, мистер Тэлкотт. Протест отклонен.
— Кто отец Софи, мисс Хопкинс? — повторяет вопрос Эмма.
— Эрик Тэлкотт.
— Адвокат, который сейчас присутствует в зале? Адвокат, который защищает вашего отца?
Присяжные как один переводят взгляд на Эрика.
— Да, это он, — отвечаю я.
— Мистер Тэлкотт проводит много времени с дочерью наедине?
Я вспоминаю вчерашний вечер, то, как я моментально предположила — точнее, понадеялась, — что это Эрик ее куда-то повел.
— Да.
— Значит, и в вашей жизни бывали моменты, когда вы ждали их возвращения.
— Бывали.
— Они когда-нибудь опаздывали?
Я сжимаю губы.
— Мисс Хопкинс, — говорит судья, — вы обязаны ответить.
— Пару раз случалось.
— В таких случаях вы обращались в полицию?
Я не стала бы звонить в полицию, если бы знала, что Софи с Эриком. И я не стала бы звонить в полицию, если бы знала, что Софи с Виктором. Паника обуяла меня при мысли, что Софи одна или с кем-то чужим.
— Нет, не обращалась никогда.
— Потому что верили, что мистер Тэлкотт приведет ее домой, так?
— Так.
— Точь-в-точь как ваша мать в тот день, когда вас забрал ваш же отец…
— Протестую! — кричит Эрик.
Но Эмма продолжает:
— Вы не помните ничего конкретного в связи с алкоголизмом вашей матери?
Я поднимаю глаза.
— Вообще-то помню. — Эрик удивлен: я не успела ему об этом рассказать. — Она однажды ушла из дому Я тогда еще не знала, куда она могла уйти, и решила, что виновата в этом. Я постоянно мешала ей, путалась под ногами, и вот, подумала я, она наконец-то придумала способ от меня избавиться.
— Ваш отец не рассказывал вам, где она была?
— Нет. Она сама рассказала, что лечилась в реабилитационном центре.
Эмма расплывается в довольной улыбке.
— Значит, вы помните о матери лишь одно: как она пыталась справиться со своим недугом…
Но отец все равно тебя выкрал?! Я трясу головой, чтобы прогнать не сказанные слова, и, возможно, от этого пробуждается другое воспоминание, и без того изрядно потревоженное. Что-то слепит меня, кажется, солнечный зайчик… Мама держит в руке зеркало. «Ну же, Бет, ты ведь сама предложила!» — говорит она, но мне тяжело идти в гору. Она садится на это зеркало, которое оказывается серебряным подносом, я забираюсь к ней на колени. Она крепко меня обнимает. «Кому он нужен, этот снег?» — говорит она, и в следующий миг мы уже несемся, подпрыгивая, по каменистому красному склону. Волосы наши, в тон земле, развеваются за плечами…
Я нахожу лицо мамы в зале. Жаль, что я не могу в точности описать это чувство, когда кусочек тебя, давно уже отколотый, кусочек, чью нехватку ты уже перестала ощущать, вдруг присоединяется к тебе снова. Ты боишься говорить, потому что у тебя нет уверенности в собственных словах. Задумываешься, не выдумала ли ты все это, не были ли все твои помыслы ложными…
Ты хочешь большего, но страшишься обладания.